viernes, 22 de junio de 2012

FOTOS DE NUESTRO PROYECTO



                     ESTAS SON UNAS FOTOS  DE LA COSTRUCCION DE NUESTRO PROYECTO

THESE ARE A FEW PHOTOS OF OUR CONSTRUCTION PROJECT







miércoles, 16 de mayo de 2012

FUNCIONAMIENTO Y PARTES DE UN COMPRESOR

Funcionamiento y partes de un Compresor

El Compresor se compone de las siguientes partes:


inmbul2a.gif (863 bytes) Un Cilindro ( eje, pistones y cámara).

inmbul2a.gif (863 bytes) Un Conjunto de Tapas( trasera y delantera).

inmbul2a.gif (863 bytes) Un Conjunto de Válvulas(exteriores de conexión , e interiores de lengüeta y platos de válvula).

inmbul2a.gif (863 bytes) Arandelas de gomas y Empacaduras.

inmbul2a.gif (863 bytes) Conjunto de sellos (eje y tapa).

inmbul2a.gif (863 bytes) Conjunto de Embrague (bobina, rotor, placa de arrastre).

Al encender el equipo el compresor recibe una señal eléctrica proveniente de un interruptor incorporado al conjunto evaporador del equipo de aire acondicionado. A su vez, el embrague acciona todo el sistema de compresión (pistones, cámara, válvula, etc). Como resultado, la baja presión del gas freón 12, proveniente del evaporador, es transformada en alta presión (presión de descarga). Este gas de alta presión es enviado al condensador.

El compresor mantiene su funcionamiento hasta que la temperatura del sistema alcanza el nivel deseado, desactivándose mediante una señal recibida del termostato. Cuando la temperatura aumenta nuevamente, el termostato vuelve a accionar el compresor.








Operation and parts of a compressor

The compressor is composed of the following parts:



A cylinder (shaft, pistons and camera).

A Set of caps (front and rear).

A set of valves (external connection and internal tongue and valve plates).

Gaskets and rubber washers.

Set of seals (top axis).

Clutch assembly (coil, rotor, drive plate).

At power up the compressor receives an electrical signal from a switch built into the whole evaporator of the air conditioning. In turn, actuates the clutch entire compression system (piston chamber, valve, etc.). As a result, the low pressure of Freon 12, coming from the evaporator is transformed into high pressure (discharge pressure). This high pressure gas is sent to the condenser.

The compressor maintains its operation until the temperature of the system reaches the desired level, deactivated by a signal received from thermostat. When the temperature rises again, the thermostat again drive the compressor.



HERRAMIENTAS PARA HACER UN EXPANCIONADO

 




Herramientas de expansionado o abocinado Expansionado or flaring tools




Abocinador: El abocinador es una herramienta que sirve para trabajar la tubería flexible;


es la que expansiona o abocarda en formación cónica los extremos del tubo que han de apoyarse sobre los chaflanes de la conexión.

Existen diversos modelos y todos se basan en el mismo principio. Constan de dos partes, una fija y otra móvil, la parte fija es un bloque metálico dividido en dos mitades iguales que giran a charnela (bisagra), además tienen una serie de orificios graduados exactamente al diámetro exterior de las tuberías a expansionar; la parte móvil se compone de un mandril cónico que se desplaza por medio de un maneral y sirve para centrar al tubo a expansionar.

Flaring: The flaring is a tool for working the flexible tubing, is the formation expands orflares conically in the tube ends to be supported on the chamfers of the connection.

There are various models and all rely on the same principle. Consist of two parts, one fixed and one movable, the fixed part is a metal block divided into two equal halvesrotating at hinge (hinge), also have a graduated series of holes exactly to the outer diameter of the pipes to expand, the comprises a movable conical mandrel is moved by means of a handle and serves to center the tube to expand.



Expansor de golpe:

Expander stroke:



corta-tubo: Para cortar tubo de cobre de uso en refrigeración doméstica se utiliza básicamente el cortatubos. Herramienta provista de rodillos, una cuchilla quita rebabas, una cuchilla circular y un tornillo de ajuste. Estas herramientas se encuentran en dos tamaños uno que es estándar y otro pequeño que se utiliza en sitios de difícil acceso para el de tamaño estándar.

short-tube: For cutting copper tubing for use in domestic refrigeration is used basically the cutter. Tool provided with rollers, a burr removing knife, a circular blade and a set screw. These tools are available in two sizes, one that is standard and a small one that is used in places inaccessible to the standard size.



prensa: se utiliza en la refrigeración para sostener las tuberías y así no batallar tanto al hacerles un expansionado.

press, is used in refrigeration to hold the pipes so you do not fight them both aexpansionado.

martillo: para hacer una expansión utilizamos el martillo para golpear un poco al expansor de golpe para que se introduzca en la tubería.

hammer: to make an expansion we use the hammer to hit a little blow to expander enters the pipe.

jueves, 10 de mayo de 2012

Refrigeración por absorción - Absorption refrigeration






Refrigeración por absorción - Absorption refrigeration



El sistema de refrigeración por absorción es un medio de producir frío que, al igual que en el sistema de refrigeración por compresión, aprovecha que ciertas sustancias absorben calor al cambiar de estado líquido a gaseoso. Así como en el sistema de compresión el ciclo se hace mediante un compresor, en el caso de la absorción, el ciclo se basa físicamente en la capacidad que tienen algunas sustancias, como el bromuro de litio, de absorber otra sustancia, tal como el agua, en fase de vapor. Otra posibilidad es emplear el agua como sustancia absorbente (disolvente) y como absorbida (soluto)amoníaco.

Más en detalle, en el ciclo agua-bromuro de litio, el agua (refrigerante), en un circuito a baja presión, se evapora en un intercambiador de calor, llamado evaporador, el cual enfría un fluido secundario, que refrigerará ambientes o cámaras. Acto seguido el vapor es absorbido por el bromuro de litio (absorbente) en el absorbedor, produciendo una solución concentrada. Esta solución pasa al calentador, donde se separan disolvente y soluto por medio de calor procedente de una fuente externa; el agua vuelve al evaporador, y el bromuro al absorbedor para reiniciar el ciclo. Al igual que los sistemas de compresión que utilizan agua en sus procesos, el sistema requiere una torre de enfriamiento para disipar el calor sobrante.



The absorption refrigeration system is a means of producing cold, as in thecompression refrigeration system, uses substances which absorb heat when changing from liquid to gas. As in the compression cycle is made by a compressor, in the case of absorption, physically the cycle is based on the ability of some substances, such aslithium bromide to absorb another substance, such as water , in vapor phase. Another possibility is to use water as the absorbent substance (solvent) and as absorbed (solute) ammonia.
More in detail, in the cycle water-lithium bromide, water (coolant) in a low pressurecircuit is evaporated in a heat exchanger, called evaporator, which cools a secondary fluid, which refrigerated rooms or chambers. Then steam is absorbed by the lithium bromide (absorbent) in the absorber, producing a concentrated solution. This solutionpasses the heater, where the solvent and solute are separated by heat from an external source, the water returns to the evaporator and the absorber bromide to restart the cycle. As compression systems that use water in their processes, the system requires acooling tower to dissipate excess heat.

martes, 1 de mayo de 2012

COMVERSIONES DE ESCALAS DE TEMPERATURA


Conversión rápida Fahrenheit/Celsius:

°C a °FMultiplica por 9, divide entre 5, después suma 32
°F a °CResta 32, después multiplica por 5, después divide entre 9
Sigue leyendo para entender por qué...

Explicación

Hay sobre todo dos escalas de temperatura que se usan en el mundo: la escala Fahrenheit (usada en EEUU), y la escala Celsius (parte del Sistema Métrico, usada en casi todos los demás países)
Las dos valen para medir lo mismo (¡temperatura!), sólo con números diferentes.
  • Si congelas agua, la escala Celsius marca 0°, pero la Fahrenheit marca 32°.
  • Si hierves agua, la escala Celsius marca 100°, pero la Fahrenheit marca 212°.
  • La diferencia entre congelar y hervir agua es 100° Celsius, pero 180° Fahrenheit.
Congelar... o ...Hervir

Método de conversión

Mirando el diagrama vemos que:
  • Las escalas empiezan con valores diferentes (32 y 0), así que tendremos que sumar o restar 32
  • Las escalas suben a diferente ritmo (180 y 100), así que también necesitamos multiplicar
Y así funciona:
Para convertir de Celsius a Fahrenheit, primero multiplica por 180/100, después suma 32
Para convertir de Fahrenheit a Celsius, primero resta 32, después multiplica por 100/180


Nota: si simplificas 180/100 queda 9/5, y de la misma manera 100/180=5/9.
Así que la manera más fácil es:
Celsius a Fahrenheit(°C × 9/5) + 32 = °F
Fahrenheit a Celsius(°F - 32) x 5/9 = °C

Ejemplo 1

Convierte 26° Celsius (¡un día caluroso!) a Fahrenheit
Primero: 26° × 9/5 = 234/5 = 46.8
Después: 46.8 + 32 = 78.8° F

Ejemplo 2

Convierte 98.6° Fahrenheit (¡temperatura corporal normal!) a Celsius
Primero: 98.6° - 32 = 66.6
Después: 66.6× 5/9 = 333/9 = 37° C

Temperaturas más comunes

°C°FDescripción
100212El agua hierve
40104Un baño caliente
3798.6Temperatura corporal
3086Tiempo de playa
2170Temperatura en una habitación
1050Día fresco
032Punto de congelación del agua
-180Día muy frío
-40-40Día extremadamente frío (¡y el mismo número en las dos escalas!)
(los valores en negrita son exactos)


Quick Convert Fahrenheit / Celsius:Test the temperature conversion tool or interactive thermometer or method:° C to ° F Multiply by 9, divide by 5, then add 32° F to 32 ° C remains after multiplied by 5, then partitioned between 9Read on to understand why ...ExplanationThere are primarily two temperature scales used in the world: the Fahrenheit scale (used in USA), and the Celsius scale (part of the Metric System, used in most other countries)Both are worth to measure the same (temperature!), Only with different numbers.If you freeze water, 0 ° Celsius mark, but the mark 32 ° Fahrenheit.If you boil water, the scale reads 100 ° Celsius, but 212 ° Fahrenheit mark.The difference between freezing and boiling water is 100 ° Celsius, but 180 ° Fahrenheit.Freeze ... or ... BoilConversion methodLooking at the diagram we see that:The scales begin with different values ​​(32 and 0), so we have to add or subtract 32Scales up at different rates (180 and 100), so we also need to multiplyHow it works:To convert from Celsius to Fahrenheit, first multiply by 180/100, then add 32To convert from Fahrenheit to Celsius, first subtract 32, then multiply by 100/180
Note: If you simplify 180/100 is 9/5, and in the same way 100/180 = 5/9.So the easiest way is:Celsius to Fahrenheit (° C × 9/5) + 32 = ° FFahrenheit to Celsius (° F - 32) x 5/9 = ° CExample 1Convert 26 ° Celsius (a hot day!) To FahrenheitFirst: 26 ° × 9/5 = 234/5 = 46.8Next: 46.8 + 32 = 78.8 ° FExample 2Convert 98.6 degrees Fahrenheit (normal body temperature!) To CelsiusFirst: 98.6 ° - 32 = 66.6Next: 66.6 × 5/9 = 333/9 = 37 ° CTemperatures most common° C ° F DescriptionWater boils 100 21240 104 A hot bath37 Body temperature 98.6Beach time 30 8621 70 Temperature in a roomCool Day October 500 32 Freezing point of waterVery cold -18 0 DayDay -40 -40 extremely cold (and the same number on both scales!)(Values ​​in bold are exact)




Quick Convert Fahrenheit / Celsius:Test the temperature conversion tool or interactive thermometer or method:° C to ° F Multiply by 9, divide by 5, then add 32° F to 32 ° C remains after multiplied by 5, then partitioned between 9Read on to understand why ...ExplanationThere are primarily two temperature scales used in the world: the Fahrenheit scale (used in USA), and the Celsius scale (part of the Metric System, used in most other countries)Both are worth to measure the same (temperature!), Only with different numbers.If you freeze water, 0 ° Celsius mark, but the mark 32 ° Fahrenheit.If you boil water, the scale reads 100 ° Celsius, but 212 ° Fahrenheit mark.The difference between freezing and boiling water is 100 ° Celsius, but 180 ° Fahrenheit.Freeze ... or ... BoilConversion methodLooking at the diagram we see that:The scales begin with different values ​​(32 and 0), so we have to add or subtract 32Scales up at different rates (180 and 100), so we also need to multiplyHow it works:To convert from Celsius to Fahrenheit, first multiply by 180/100, then add 32To convert from Fahrenheit to Celsius, first subtract 32, then multiply by 100/180

Note: If you simplify 180/100 is 9/5, and in the same way 100/180 = 5/9.So the easiest way is:Celsius to Fahrenheit (° C × 9/5) + 32 = ° FFahrenheit to Celsius (° F - 32) x 5/9 = ° CExample 1Convert 26 ° Celsius (a hot day!) To FahrenheitFirst: 26 ° × 9/5 = 234/5 = 46.8Next: 46.8 + 32 = 78.8 ° FExample 2Convert 98.6 degrees Fahrenheit (normal body temperature!) To CelsiusFirst: 98.6 ° - 32 = 66.6Next: 66.6 × 5/9 = 333/9 = 37 ° CTemperatures most common° C ° F DescriptionWater boils 100 21240 104 A hot bath37 Body temperature 98.6Beach time 30 8621 70 Temperature in a roomCool Day October 500 32 Freezing point of waterVery cold -18 0 DayDay -40 -40 extremely cold (and the same number on both scales!)(Values ​​in bold are exact)